江苏省淮安治疗腹胀哪家医院最好的中华门户

来源:搜狐娱乐
原标题: 江苏省淮安治疗腹胀哪家医院最好的搜索共享
A: Am I speaking with someone from the water company?B: Yes. Can I assist you with something?A: I certainly hope so.B: What’s the problem?A: I will be moving into a new house in a few daysB: What exactly do you need my help with?A: I’ll need you to turn the water on in my house.B: What day are you moving in?A: I’m moving in this Saturday.B: We can help you with that.A: Do I need to give you any inmation?B: You need to give me your full name, social, and the address of your new house. 6A clip showing ;small talk; between a giant panda and her keeper has gone viral online.近日,大熊猫与其饲养员;闲聊;的一段视频走红网络The of panda Meng Lan at Chengdu Research Base of Giant Panda Breeding has been reposted more than 30,000 times and received around 60,000 ;likes; during the past week on Sina Weibo.在过去一周里,这段有关成都大熊猫繁育研究基地的熊猫萌兰的视频已在新浪微上被转发3万多次,获得约6万个赞The inter-species conversation started when the keeper complained about Meng Lan weight in the local Sichuan dialect.这段人与熊猫的对话始于饲养员用四川方言抱怨萌兰的体重;Youre more than 60g,; he said when carrying her to the playground. The panda replied with a sound similar to ;um.;饲养员抱萌兰到运动场时说道:;唉,60多斤了!; 萌兰以一声类似;嗯;的声音作答The keeper repeatedly called her a ;fat baby,; and the panda gave the same response every time.饲养员反复叫她;胖娃儿;,萌兰每次都给予相同的回应;I cant hold you any longer. Walk on your own,; the exhausted keeper eventually told the panda.精疲力竭的饲养员最终对萌兰说:;我抱不动你了,走一截,走一截;After being put on the ground, Meng Lan seemed angry and refused to move.萌兰被放到地上后似乎生起了气,拒不前行;It seems that pandas understand the Sichuan dialect,; many netizens remarked.许多网友称,熊猫好像懂得四川方言Zhang Hemin, of the China Conservation and Research Center the Giant Panda, said the panda ;um; was an expression to show she was happy.中国保护大熊猫研究中心的张和民表示,熊猫发出的;嗯;是一种表示她很高兴的表达方式 68671

5.Popsicles5.冰棍儿The concept of a Popsicle — a frozen, sugary treat on a stick — seems so simple that a kid could have invented it. In fact, that exactly what happened. Back in the winter of 19, -year-old Frank Epperson left a glass of fruit-flavored powdered soda mixed with water out on his porch overnight with a stirring stick in it. The next morning, out popped the world first Popsicle.冰棍儿就是:冻在小棍上的糖品冰棍的制作看起来十分简单,看似是个小孩的发明实际上真就如此让我们回到19年的冬夜,岁的小男孩弗兰克·艾伯森把一杯水果味的苏打粉与水混合在一起,他把杯子忘在了走廊,搅拌棒还直直立在杯中经过一晚上,饮料冻成了固体,世界上第一根冰棍就这样横空出世Epperson didnt start selling his accidental invention until 18 years later when he prepared his frozen treat a fireman ball in his hometown of San Francisco. The crowd loved it, and Epperson quit his day job as a real estate agent to patent and sell his world-famous Epsicles. Yes, that was the original name, until his children — who always called them ;pop icles; — convinced him to change it. Good work, kids.艾伯森并没有马上售卖自己粗心大意得来的发明,直到18年后,他为家乡旧金山的一场消防员舞会准备了这种自创的冰品人们非常喜欢,于是他辞掉了房地产经纪人的工作,为自己的发明申请了专利,从此开始卖享誉世界的埃珀森牌冰棍儿是的,这就是冰棍儿最开始的名字,他的孩子们经常把冰棍儿称作“流行的新玩意”,并说艾伯森改成了“冰棍儿”,孩子们改得好啊!.X-ray Images.X射线Over the course of one short year at the turn of the th century, one man accidental discover revolutionized the practice of medicine.在19世纪和世纪之交,一个偶然的发现彻底改变了实用医学In 1895, Wilhelm Conrad Roentgen was a little-known German physicist researching the behavior of cathode rays. In those days, no one knew anything about electrons or radiation. Roentgen was running high-voltage current through vacuum tubes to study the escaping cathode rays. He was surprised to find, though, when he covered the tube with black cardboard, that some invisible rays were still able to illuminate a screen coated with platinobarium 9 feet (.7 meters) away. He called the unknown phenomena ;X-rays.; In short time, Roentgen discovered that X-rays could also be captured on photographic plates. Using his wife hand as a test subject — what a gentleman! — he was floored by the resulting image. X-rays passed easily through skin and muscle, but were blocked by bone and metal. the first time, we could see inside the human body without raising a scalpel. The medical commy leaped on the invention, which Roentgen generously refused to patent. Within a year, the first diagnoses of broken bones and swallowed coins were being made by X-ray. Soon the mysterious rays were being used to treat cancerous tumors and skin diseases. The dangerous effects of X-ray exposure werent known initially, but now doctors and technicians take special precautions to avoid the side effects of radiation. Roentgen received the very first Nobel Prize in physics in 1901.1895年的威尔姆·康拉德·伦琴,虽名不见经传,但是个从事研究阴极射线的德国物理学家那时候还没有人知道电子或辐射到底是什么东西,然而,伦琴让高压电流通过真空管,对阴极射线进行研究时,却注意到放在射线管附近的氰亚铂酸钡小屏上发出微光当他用一本厚书,-3厘米的黑木板或几厘米厚的硬橡胶插在放电管和荧光屏之间时,他惊讶地发现仍能看到荧光因为当时对于这种射线的本质和属性还了解得很少,所以他称它为X射线,表示未知的意思很快,伦琴发现X射线能在相片底板上显现出来,于就用这种射线拍摄了他夫人的手的照片,手骨结构能够清晰显示,他被这一结果震惊伦琴用X射线为妻子的手拍照的做法十分绅士——有了新事物,不忘结发妻!X射线能够穿透人类皮肤和肌肉组织,但不能穿透人骨和金属有了X射线,我们可以不用手术刀,便能透视人体内部构造伦琴发现了X射线之后,医学界人士立即着手研究这种新射线,但伦琴迟迟未申请专利,他淡然一笑婉拒道:“我的发现属于所有人”X射线发现一年内,人们便利用X射线协助处理了骨裂和误吞硬币的情况不久之后,X射线被用于治疗恶性肿瘤和皮肤病最初人们并不知道X射线曝光的副作用,但现在医生和技术人员采取特别的预防措施,以避免辐射的副作用1901年诺贝尔奖首次颁发,伦琴因为发现X射线而获得此年度的诺贝尔物理学奖3.The Rolling Stones3.滚石乐队Life-saving medical breakthrough and frozen desserts arent the only accidental discoveries that have made the world a happier place. How about the Rolling Stones? Rock historians claim that the world would never have enjoyed chart-topping hits like ;(I Cant Get No) Satisfaction,; ;Brown Sugar; or ;Honky Tonk Woman; if Mick Jagger and Keith Richards hadnt showed up the same train at Dartd Station in Kent on the morning of Oct. , 1961. On his way to art college, Richards, electric guitar case over his shoulder, struck up a conversation on platm two with Jagger (on his way to the London School of Economics) about the blues records Jagger was carrying. Richards recognized him as theyd attended the same primary school, and they talked about music all through the one-hour commute into London. The connection was so strong that Jagger invited Richards to join his band, Little Boy Blue and the Blue Boys.除了上文所提到的挽救生命的医学突破(X射线)和冷冻的甜点(冰棍儿),还有其他让世界更幸福的意外惊喜,如滚石乐队摇滚历史学家称,如果在1961年月日的清晨,米克·贾格尔和基思·理查兹两人没有从肯特的达福德站踏上同一列火车,那么世界歌迷就永远无法听到蝉联榜首的歌曲,如来自专辑《满足的 《我不能一无所有,《红糖或 《酒吧女郎理查兹背着电吉他箱,在去艺术学院的路上,遇到了贾格尔,而贾格尔(正在去伦敦经济学院的路上)手里拿着一张查克·贝里的唱片,引起了理查兹的注意理查兹认出了他,因为他们曾是小学同学,他们在去伦敦的这短短一个小时途中都在谈论音乐组乐队的感觉是如此强烈,于是贾格尔邀请理查兹加入他的乐队(Little Boy Blue and the Blue Boys)Jagger and Richards went on to m the Rolling Stones — originally the Rollin Stones — with Brian Jones and Ian Stewart in 196, less than a year after that fateful meeting. Their instant friendship became one of the most fruitful songwriting partnerships in rock history. Today, Rolling Stones fans still make pilgrimages to Dartd Station platm two and in , council leaders announced that a plaque would be installed there to commemorate the meeting.接下来贾格尔和理查兹慢慢形成了滚石乐队——原名为罗林的石头——这次会面之后不到一年的时间,即196年,布赖恩·琼斯和伊恩·斯图尔特正式加入了滚石乐队他们的友谊也让他们成为了摇滚音乐历史上最富有成果的乐队之一现在,滚石歌迷仍然在达福德站的号月台朝圣年,议员领导宣布,纪念滚石乐队成员历史性会面的牌匾将挂在号月台,以示纪念.Pompeii.庞贝古城About .5 million people visit the ruins of Pompeii, Italy, each year, fascinated by the lives of a first century people so similar to our own. Excavators have uncovered streets, homes, public baths and detailed frescoes as well as jewelry and household objects from this city buried by a volcano, which preserved everything so well. But the entire site was discovered by accident – twice.每年约有50万游客到意大利,参观庞贝古城遗址,陶醉于19世纪的生活,这个世纪的生活方式和现在很像因为有火山灰的覆盖,所有东西都保存完好,挖掘人员刨开火山灰,发掘出街道、房屋、公共澡堂以及精工细作的壁画、珠宝和家具庞贝古城遗址,曾两次被人意外发现Back in 79, Mount Vesuvius erupted, covering the city of Pompeii in ash and killing thousands of people. During the 90s, an Italian architect named Domenico Fontana was in charge of building a canal to divert water from the Sarno River to a count villa. His workers found some inscriptions relating to decurio pompeis, which Fontana took to refer to the Roman general Pompey rather than the city and so covered it up and kept on going. In , a peasant came across some marble pieces while digging a well and sold them to a prince. The prince ordered excavations in the area more artifacts. In 38, the nearby town of Herculaneum – also a victim of Mount Vesuvius – was excavated by workers on behalf of King Charles III who had heard about the prince diggings. But the rock above Herculaneum was hard, which made excavation difficult. In 8, project leader Rocque Joaquin de Alcubierre learned that artifacts had also been found near the Sarno canal and started digging in what we now know was ancient Pompeii. This city was buried at a shallower level than Herculaneum, which made excavation much easier. Today, tourists visit both sites in order to see the priceless ruins and artifacts.公元79年,维苏威火山爆发,数千居民丧命,庞贝古城深埋于火山灰之下世纪90年代,意大利建筑师多梅尼科·丰塔纳曾主持修建一条水渠,从萨尔诺河引水到某伯爵的别墅工人发现一些碑文像是庞贝遗存物件(刻有庞贝字样),丰塔纳认为那属于罗马将军庞培而非古城庞贝,遂将其草草掩埋后便继续前行,不再理会年,一个农民在挖井时意外挖得大理石制品碎片,并将其卖给一个公主公主随即下令在该地继续挖掘,以期挖到更多手工艺品38年,国王查尔斯三世听说公主的事迹后,命工人挖掘同为维苏威火山爆发后受灾地区的赫库兰尼姆古城但是赫库兰尼姆地表的岩石太过坚硬,使得挖掘工程非常艰难到了8年,工程领队阿尔卡得知Sarno 运河附近也有手工艺品出土,于是,他开始在我们现在所知的庞贝古城遗址上挖掘庞贝古城较之赫库兰尼姆古城掩埋较浅,使得挖掘工作相对来说更容易现今,游客游览两处景点都是为了一睹无价的遗址和手工艺品1.Beer1.啤酒The ancient discovery of fermentation was almost certainly a happy accident – perhaps one of the happiest of all. No one knows who exactly invented the first beer. Humans first began domesticating wild grains around ,000 years ago in Mesopotamia. The first bs were unleavened, meaning they were flat and tough. When grain gets wet, it becomes food naturally occurring yeasts in the air, which produce alcohol as a byproduct.古代发明发酵工艺绝对算是个意外之喜,堪称最美好的意外之一无人知晓到底是谁发明酿造了第一瓶啤酒大约在一万年前,美索不达米亚地区的人民开始种植野生谷物起初的面包都没有经过发酵,也就是说,这些面包都是坚硬扁平的后来人们发现,谷物受潮后会在空气中自然发酵,变成盘中餐,酒精这个副产品就是这样被发现的At some point, ancient bakers must have noticed that this fermented grain rose into fluffier loaves of b. A few adventurouscrazy folks also decided to take a sip of the stinky foam in the grain bin. And beer was born! At some point, ancient bakers must have noticed that this fermented grain rose into fluffier loaves of b. A few adventurouscrazy folks also decided to take a sip of the stinky foam in the grain bin. And beer was born!在某一时刻,古代面包师肯定有注意到这些发酵过的谷物会形成蓬松柔软的面包,一些大胆的或是疯狂的人也有品尝过粮仓里难闻的泡沫,所以才有了啤酒!一些人类学家和考古学家,甚至建立学说研究明人们从事农业活动的原始动机是啤酒,而非面包低浓度酒精能缓和古代部落间社会的紧张格局,就像润滑剂,促进联合创新而面包,有人认为,它只是为酿造更美味的啤酒而得的副产品审校:假微信 编辑:旭旭 前十网 5363

A man has been awarded monthly social security payments after a court found that his brain tumor was caused by a company-issued cellphone.在一家法院裁定一名男子的脑瘤是由公司电话所引起的之后,他获得了每月的社会保障金赔偿Roberto Romeo was given a phone by Telecom Italia, which he used three hours a day years in the job. Over time, he developed a non-cancerous tumor and the loss of hearing in one ear.年来,罗伯特·罗密欧在工作中每天要使用由意大利电信公司提供的电话长达3个小时渐渐地,他长了一个良性肿瘤,一只耳朵也失去了听力Last Thursday, it emerged a court in the northern city of Ivrea has sided with Romeo, ordering the mobile network giant to pay him up to 7,000 euro a year (around ,500).上周四,该事件在意大利北部城市伊夫雷亚开庭,法院站在了罗密欧这一边,并要求电信公司每年付他近7000欧元(约7500美元)的赔偿金It was the first trial court verdict in the world to recognize a link between cellphone use and the development of brain tumor.这是世界上首例法院裁决承认使用手机与脑瘤有关联The norms say intense use is one hour a day, Romeo said. I went well beyond the limits.罗密欧说道:“标准规定打电话的时间是最多一天一小时我远远超出该规定限制”Romeo sued the state social security agency, not Telecom Italia, where he still works. He said he is not against cellphone use, but that consumers should adopt safety measures.罗密欧起诉的是国家社会保障机构,而不是自己现在所在的公司--意大利电信他表示,自己并不反对使用手机,只是消费者应该用安全的方式使用 583A: Where do you need to go?B: To PCC.A: I can take you there.B: How long is the ride?A: It’s going to take me about 5 minutes to get there.B: Can you get me there faster?A: That’s as fast as I can get there.B: Fine. How much will this ride be?A: It may cost you more because of the traffic.B: Are you serious?A: Yes, but I’ll take you there .B: That’s fine. Thank you very much. 97596.Tenth floor service desk,what can I do you?这是楼务台,有什么可以帮您?597.May I show you to your room please,sir?先生,我可以领您到您的房间吗?598.Welcome you to our hotel,sir. Have a wash,please. 欢迎您来到我们饭店,请用毛巾599.Take a rest,please. 请休息600.Have some Chinese tea,please. 请用茶601.If you want an attendant ,please push the bell. 如果您需要务员,请电铃6.I will glad to serve you. 很高兴为您务6.I am an attendant on this floor,what can I do you?我是楼层务员,我能为您做什么?6.Would you please give me some envelopes and writing paper?请给我一些信封喝信纸,好吗?6.Just a moment please,I’ll bring you some soon. 请稍等,我马上给您拿来6.I felt a bit cold when I slept,please get me a blanket. 我入睡时感觉有些冷,请给我一条毛毯6.The soap in the toilet is used up. Would you please give me a new one?卫生间的香皂用完了.请给我再添一块新的好吗?6.I’ll send it up to your room,just one moment please. 我马上送到您的房间来,请稍等6.Good morning,Housekeeping Service Centre. What can I do you?早上好,客房务中心,我能为您做什么?6.I have a cold. 我感冒了6.Do you have a temperature?您发烧吗?6.Would you like to see a doctor?您要看病吗?6.Our clinic is on the first floor. Shall I call a doctor you?饭店医务室在一楼,需要我为您请医生上来吗?6.Please take me a good rest and I hope you’ll get well soon.请您好好休息,祝您早日康复6.It’s my pleasure,I’m always at your service.我很愿意这样做,我随时都会为您务6.Do you want hot water and cold water now?您现在需要热开水和冷水吗?6.In this bottle there is hot boiled water and in that one,there is cold drink water. 这是热水瓶,那是冷水瓶618.This is the light switch and that is the temperature adjuster,sir. 先生,这是电灯开关,那是温度调节器619.There are closed-circuit television programs from 8pm to am every day.每天晚上8点到次日点播放饭店闭路电视节目6.The room light is too dim,please get me a brighter one. 房间灯光太暗,可否调一个亮灯泡61.The room is too hot,why isn’t cool air turned on in such a hot day?房间这么热,为什么还不开冷气?6.Some of my friends will come and see me this afternoon. Could you please bring me some more tea cups and chairs?今天下午有几个朋友要来看我,请给我送些杯子和椅子好吗?63.I will send them at once.我马上就送来6.I’m leaving Shanghai today and will be back in two days,can this room be kept me?我今天要到上海去,两天后回来,这间房可以保留给我吗?65.Certainly,but you will have to pay it as usual. 可以,不过您在这期间要照付房费66.If someone asks me,please tell him that I will be back after o’clock. 如果有人来找我,请告诉他我点候回来67.I will leave a note him,please give it to him.我留下一张纸条请转交给他6.Is there anything I can do you bee you leave?在您离开之前有什么事情需要我来为您做吗?69.Please wake up at 5 o’clock tomorrow morning. 请在明天造成5点叫醒我630.Please leave your key at the service desk when you leave. 当您离开房间时,请将房间钥匙放在务台631.Any comments and suggestions are warmly welcome. 请您多提宝贵意见63.I will be checking out around noon. Where can I pay me bill?我中午要结帐离店,在哪里付帐?633.Please settle your bills at the Front Office Cashier’s,it’s on the first floor.请在前台收银处结帐,它在一楼6.You can pay in the lobby on the ground floor. Welcome to come here again,good-bye!您到大厅一楼付帐,欢迎您下次再来,再见!635.I am room attendant,could you please show me your room card?我时客房务员,请让我看一下您的住房卡好吗?636.Your room number is 87 let me show you up there. 您的房号是87,我领您去637.Let me tell you something about the service in our hotel. 我简单向您介绍一下饭店提供的务638.Let me help you with your luggage. 我来帮您提行李639.If you need anything,please push this button and call the service or just dial 80,that’s the Housekeeping Service Centre.如果您需要务,请电铃交房间务或拨电话80,那是客房务中心60.We will send the tea to the room when the visitors come. 您的客人来访时,我们会送茶水进房间的61.If you want to have your shoes polished,please put them outside the door. 如果您希望我们帮您擦皮鞋,请将鞋放在门外6.I am looking room 6. 请问6房间怎么走?63.It’s at the end of this corridor,sir.先生,房间在走廊的尽头6.We would like to go shopping. But my baby is just asleep now,can you look after my baby me?我们想出去购物,现在我们的孩子睡着了,你能代我们照看吗?65.I’m sorry sir. I am afraid that I can’t take the responsibility, but we do have baby-sitter service.对不起先生,恐怕我不能胜任,但我们可以提供照看婴儿的务66.Please dial 8 the Housekeeping Department,they will arrange a baby-sitter you. 你可以拨8与客房务中心联系,他们能会为您安排婴儿务67.Do you know how much it will cost?你能告诉我如何收费吗?68.It is 50 Yuan per hour baby-sitter service. 照看婴儿务每小时收费50元69.Do you have an iron and ironing board that I can borrow?我可以借用一下你们的电熨斗和烫衣板吗?650.Yes,sir. I will send someone up with it right away. Your room number,please?好的先生,我马上派人给您送来,请问您的房号?651.I have a hair dryer,but I can’t plug it into the socket.我有一个吹风机,但插座不好用65.Would you please show me your hair dryer?让我看看你的吹风机好吗?653.Your hair dryer is 1v which is different from Beijing’s. let me bring you a transmer.先生,您的电吹风用的时1伏的电压,与北京电压不匹配,我为您拿一个变压器吧65.May I refill your mini-bar?我可以补充您的小酒吧吗?655.Shall I pay you now what I have drunk?我需要现在付我喝的饮料钱吗?656.No,sir. We have charged it to your room aly.不,先生我们已将其记入您的房价中了657.Can I pay you directly in cash?我可以付现金给您吗?658.Sorry,we are not allowed to accept cash. 对不起,我们无权接受现金付帐659.Mr. Smith,welcome back to our hotel,how are you?史密斯先生,欢迎您再次下榻我们饭店,您近来好吗?660.Your room has been set up as usual.您常住的那间房保持着良好的状态 1987

A: Hello, is this the Legal Advice Line?B: You are in the right department. What can I do you?A: I think that the landlord where I am trying to rent an apartment may be discriminating against me.B: Discrimination is a pretty broad term. What type, specifically?A: I have a feeling that he will not consider my application because of my race.B: Are you sure that race was the issue? What makes you feel this way?A: When he saw me in person, he seemed bothered by me although I seemed to be under consideration when I e-mailed him.B: Do you have any proof that he would not rent to you because of your race?A: I didn’t see one person in that whole building who wasn’t the same race as the manager.B: It is difficult to prove racial discrimination, but you may file a mal complaint in our office. 398A: I have a question about extra people living with me in my apartment.B: You may have one roommate, but they need to have an approved application on file with us.A: What about overnight guests?B: An occasional overnight guest is not a problem.A: How many days could I have an extra guest?B: We usually consider any guest who stays over a week to be a possible problem.A: Will I have to pay extra roommates or visitors?B: If you are given permission extended visitors, you may be charged extra.A: Can my guests use the pool and laundry room?B: Your guests may use the pool and laundry facilities, but you must be with them at all times. 773本文选在Kyle XY《神奇凯尔,希望朋友们会喜欢Nicole: Honey, would you mind dropping off Josh?Stephen: No, but we gotta get going.Josh: Not until I find my notebook. Lori: Here, dork.Josh: O, yea. Must have left it there last night when I went that pudding. Nicole: OK, Kyle. You got plenty of papers, markers, Sour-Patch Kids...Lori: I can not believe you're taking Kyle to your office with you.Stephen: Your mom's gotta a lot of cases to catch up on, no big deal.Josh: Besides, it's “Take your Alien to Work Day”. Nicole: Thank you, hon. Call if you need anything.Stephen: Alright, we'll be fine ... Ready, men?Kyle: Ready!Josh: O, joy. Summer school. 重点讲解:Drop sb. sth. off 中途卸客,中途卸货例句:Can you drop me near the bank? 你可以让我在附近下车吗?Gottahave got to aux. 必须例句:I gotta finish my homework bee 9 o'clock. 我必须九点前完成作业Dork n. 呆子,无聊乏味的人 adj. dorkyCatch up on (用额外时间)补做,赶做,补上,了解(已发生的事情)例句:I have a lot of work to catch up on. 我有许多工作要赶做“Take your Alien to Work Day” “带孩子去工作日”,在对话中,Josh把Kyle比作外星人 8

This is the extraordinary Indian family born with 600 digits between them - with each of the 5 members boasting fingers and toes.这个离奇印度家庭里所有人的手指、脚趾加起来共有600根--全家共5人,每人都长有根手指和根脚趾Krishna Choudhary, who lives in a small village in G.aya, in Bihar, northern India, has six fingers on each hand and six toes on each foot - just like his father and siblings.克里希纳·乔杜里住在印度北部比哈尔加雅一个小村庄里,他每只手都长有6根手指,每只脚上都长有6根脚趾--他的父亲和兄弟们也一样But the unusual condition has meant the 50-year-old has found it difficult to arrange his daughter marriages - because prospective husbands dislike the condition.但是这一不寻常的情况意味着这位50岁的印度男人很难给女儿安排婚姻--因为未来的丈夫都不太喜欢这样的情况Krishna added: I dont have any problems with my extra fingers but my children and grandchildren suffer a lot. Four people rejected my daughter after finding out she had fingers. I do not know why, but this is awful.克里希纳补充说道;“我没有因为多一根手指而遇到什么问题,但是我的孩子和孙子们却吃尽了苦头在发现我的女儿有根指头之后,有四个人拒绝了我的女儿我不知道为什么,但确实是太糟糕了”Dr Gupta, an assistant Professor at the department of dermatology, at Dr. D.Y. Patil Medical College, said: The term is medically called Polydactyly. It is a genetic disorder.帕蒂尔医学院的皮肤科副教授古普塔表示:“这种畸形在医学上被称为多指畸形,属于遗传性疾病的一种”There may not be any physical issues related to the extra fingers but people do sometimes suffer from the psychological issues of living with such a condition. These extra fingers could be removed in surgery if the patient requires but it can be costly.“多些手指一般不会带来额外的身体问题,但有时会引起遭受此情况的人们的一些心理负担如果病人需要,这些多出来的手指头是可以通过手术切除的,但是费用会比较昂贵” 871.Hope you a pleasant journey home. 祝您回程愉快.Happy landing. 一路顺风3.What can I do you,sir?先生,请问我可以帮您吗?.May I help you?我可以帮您忙吗?5.May I be of any assistance?我可以为您做些什么?6.Is there anything I can do you?我能为您做点什么?7.Here you are,sir. 先生,给您.Sorry to have kept you waiting so long,sir. 对不起,先生,让您久等了9.Thank you waiting,sir. 谢谢您的等候,先生30.Thank you. 谢谢It’s my pleasure. 不用谢,很乐意为您效劳31.It’s my duty. 这是我应该做的3.That’s all right. 不用谢33.Not at all. 不用谢.Don’t mention it. 不必介意35.I’m afraid not. 恐怕不行36.It’s not possible. 这不可能37.I’m really sorry,but you see my difficulties. 真对不起,但希望您能体谅我的难处38.I’m really sorry to hear that. 真抱歉听您这样说39.I beg your pardon. 对不起,请您再说一遍好吗?0.Pardon me,sir?先生,对不起,请您重复一遍,好吗? 19357.Triple-Bow Arcuballista7.三弓床弩Invented and perfected throughout the height of the Greek and Roman empires, the ballista was basically a giant crossbow mounted on a cart.经过希腊和罗马帝国鼎盛时期的发明和完善,弩炮基本成形:安装在车上的巨弩But the arms of the bow didnt bend like those of a normal crossbow. Instead, they were solid beams of wood mounted between twisted skeins of rope.但弩炮的弓臂弯曲程度并不如平常的弓弩它们只是装配在拧紧的绳束之间的实心木梁When a lever was turned, the ends of the arms rotated toward the back of the ballista and twisted the ropes to create torsion.当转动杠杆时,弓臂两端往弩炮后面转从而使绳子紧拧产生扭力It was an immensely powerful weapon, but leave it to the Chinese to say that one bow wasnt enough. They wanted three.这是一种无比强大的武器,但对中国人来说一只弓还远远不够三只更好The evolution of the multiple-bow arcuballista was gradual, beginning in the Tang dynasty with a crossbow that used two bows added power.多弓弩炮的研发始于唐代,最初研发者们采用双弓来增加威力Records from the period state that this bow could fire an iron bolt up to 1,0 meters (3,500 ft), more than three times the range of other siege crossbows.根据当时的记录,该弓铁箭的射程可达10米(3500 英尺),是其它攻城弩射程的三倍以上At least 0 years later, the invading Mongol ces inspired another arms leap Chinese arcuballista designers.两百多年后,蒙古军队的入侵启发了中国弩炮设计师,实现了另一个武器飞跃Sometime during the early Song dynasty, they rolled out the sangong chuangzi nu—the ;triple-bow little bed.;北宋前期,宋人制造出了三弓床弩Details of this arcuballista are few and far between. But it believed that the Mongolian army, stymied by these powerful defense machines, recruited Chinese engineers to build their own triple-bow behemoths. This eventually turned the tide of war in the Mongols favor and led to the rise of the Yuan dynasty.关于这种弩炮的细节少之又少不过,据说蒙古军队曾因这些强大防御武器屡屡受挫,从而招募中国技师打造三弓巨弩,最终得以扭转战局,元代随之兴起6.Gun Shields6.盾Even in the th century, when the concept of firearms was still fresher than the pain of a first divorce, people figured out that adding a gun to something gave it at least twice the shooting power.即使在世纪,火器的概念仍然比首例离婚更新鲜人们发现向某些东西添加一把能至少给它增加两倍的射击威力King Henry VIII was especially sold on the idea. In addition to a walking staff made deadly with a spiked morning star and three pistols, his royal armory included 6 gun shields like the one pictured above.亨利八世对这个主意尤其热衷除了带着尖刺晨星和三手的致命手杖之外,他的皇家军械库还包括像以上图示的6个盾These shields were typically wooden discs with a gun poking through the center, although each was different from the next.一般来看,这些盾牌不过是一把从中心伸出的木盘Some had iron shielding on the front and others had metal grates above the gun sighting, but they were all regarded as decorative curiosities more than anything of actual historical interest.虽然每个盾形式各异——一些有铁覆盖在表面,还有一些则在的上方装上金属格栅辅助瞄准——但人们认为它们作为精饰古董的意义甚于实际的历史价值Most of them were appropriated by scattered museums, where they gathered dust in display boxes along with other one-off oddities from the Middle Ages.这些盾大都被一些小物馆据为己有,和其它中世纪的猎奇之物一起搁置在展柜中,徒积尘埃But the UK Victoria and Albert Museum recently took a closer look at their specimen and discovered that gun shields may have been more commonplace than most historians originally believed.但英国维多利亚和阿尔伯特物馆最近仔细察看他们收藏的标本,发现盾可能比大多数历史学家最初所认为的更加常用So they rounded up as many as they could find and got to studying.他们开始尽其所能收集更多盾以便研究What they found was that several of the gun shields had powder burns from where theyd been used.他们发现有些盾的口有着火药燃烧的痕迹Some of them also appear to have been designed to lock onto a ship gunwales, where they were probably used as an extra layer of shielding as well as a line of antipersonnel fire.其中一些还像曾被固定在船舷上,用作额外的防御层或进攻火力线In the end, though, it probably made more sense to keep the shields and the guns separate, so the bizarre gun shield fell into obscurity.最后,可能因为盾牌和分开使用的威力更大,所以这奇异的盾就湮没无闻了5.Chinese Flamethrower5.中国突火As some of the earliest firearms, the Chinese proto-guns were a vast, imaginative arsenal that was unlike anything that had been created to that point.作为最早的一批火器,中国最初的体积巨大而创意十足,不同于此前创造的任何东西With no prior bias how a gunpowder-driven weapon should look, Chinese inventors had a blank canvas to create some of the most bizarre guns the world has ever seen.由于对火药驱动武器的外形没有任何参照,中国发明家如同白纸作画,创造出了世界上最奇异的Fire lances, the first incarnation, emerged sometime in the th century. These were spears affixed to bamboo tubes that could shoot a burst of flame and shrapnel up to a few feet away.火第一次出现在公元世纪最开始的形态还都是绑着竹筒的矛,但这个竹筒能发射出爆裂的火焰和弹片到几英尺外Some shot lead pellets, others released a burst of poisonous gas, and some fired arrows.竹筒所装;子弹;还包括铅弹、毒气以及带火的箭These soon gave way to pure fire tubes as armies ditched the spears in favor of cheap, disposable bamboo guns that only gave one shot but could be mass-produced and fired one after the other.很快,这些火便让位给纯火筒此时,军队抛弃了矛转而使用成本低、使用方便的竹制火器虽然竹只能射击一次,但可以批量生产,还能不断发射They were often given multiple barrels, leading to nearly endless flavors of death.它们通常有多个管,能够造成大面积伤亡From the bowels of this creative mayhem emerged the sky-filling spurting tube. Historians usually call this weapon a flamethrower, but that description doesnt quite do it justice.能漫天喷射的火器便又从这一充满创造性的致命;竹;中诞生历史学家通常将其称为突火,但是这种表述也不是特别恰当Using a low-nitrate m of gunpowder, this weapon could produce continuous bursts of flame up to five minutes.由于使用了低硝酸盐火药,这种武器能产生长达五分钟连续爆发的火焰But it was the addition of arsenious oxide to the mixture that made it so lethal. The toxic smoke induced vomiting and convulsions.但使它如此致命的是其中的亚砷酸添加物突火射出的有毒烟雾会导致呕吐和抽搐To top it off, the barrel was often packed with razor-sharp porcelain shards. The result was instant laceration followed by a searing bath of poisonous flame.最妙的是,每个管常常填装了锋利的瓷器碎片被该武器射中的后果就是即时的割裂之痛外加有毒火焰的洗礼If your Chinese foe didnt kill you right away, your insides would slowly stop working from the acute arsenic exposure. Eventually, youd fall into a coma and die.如果你的中国敌人没有即时杀死你,你的内脏也会由于急性砷暴露而慢慢停止运转最终等着你的就是昏迷然后死亡.Percussion Pistol Whip.冲击式手鞭On March , 18, Joshua Shaw was granted a patent the only thing that could have made Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark even better: a riding whip with a pistol hidden in the whip handle.18年3月号,约书亚·肖获得了专利,他获得专利的这个发明原本可以使《夺宝奇兵1更加精迭出,那是一条带手的马鞭(即将手暗藏在马鞭手柄内)What made it particularly useful—and potentially dangerous—was the way it was fired.这条手鞭子功力很大或者说很危险的原因在于它的射击方式Instead of using a trigger like most guns, the pistol had a button in the side of the handle that you could press with your thumb.和传统使用扳机的手不同,手鞭的手柄一侧有个可以用拇指到的钮That allowed a person to hold the whip like they normally would and still have access to the pistol trigger.这个设计可以让人在正常拿住鞭子的同时触动扳机Normally, the trigger was flush with the handle, but when it was cocked, the button would stick out immediate firing.正常情况下,扳机和手柄齐平,但是当手柄竖起,钮便会突起,随时准备发射At least one of these percussion pistol whips was actually made, although there arent any records of them being produced in any kind of numbers.虽然无任何记录显示这种冲击式手鞭的大量生产,但确实有人做出了至少一柄手鞭It exists now more as a curiosity than anything else. Its major drawback was that the pistol could only be fired once, but then again, sometimes one shot is all you need.不过现在,人们更多将它视为奇异罕见之物而非其他这种手最主要的缺点就是它只能发一,但有时候一发子弹就足以达到目的了 933

  • 久久中文淮安清河区妇科专家挂号
  • 盱眙县治疗宫颈炎多少钱
  • 久久中文洪泽县人流多少钱88乐园
  • 盱眙县妇幼保健院看乳腺检查多少钱同城养生
  • 淮安中山男科正规吗百家时讯淮安中山医院看男科贵不贵
  • 120媒体淮安妇保院看男科怎么样
  • 淮安中山医院徐雅萍
  • 百家大夫江苏省淮安市第二人民医院治疗宫颈糜烂多少钱爱新闻
  • 淮安妇保院盆腔炎多少钱华龙典范
  • 涟水县人民医院男科咨询
  • 淮安82医院不孕不育科美大全盱眙县早孕检查多少钱
  • 盱眙县人民医院妇科检查多少钱家庭医生社区
  • 挂号对话淮安男科医院私人医院
  • 金湖县中医院治疗宫颈肥大多少钱
  • 江苏省淮安痛经哪家医院最好的求医咨询
  • 盱眙县前列腺炎多少钱百科面诊淮安一院处女膜修复多少钱
  • 120共享淮安区治疗尿道炎哪家医院最好的服务新闻
  • 淮安治疗妇科哪家医院最好的千龙新闻
  • 淮安开发区耳鼻喉科
  • 淮安妇幼保健医院上环多少钱龙马社区
  • 康泰资讯盱眙县中医院治疗前列腺疾病多少钱QQ爱问
  • 楚州区人民医院医院治疗女性不孕多少钱
  • 丽诊疗淮安中山包皮环切手术88热点
  • 淮阴区治疗脱肛哪家医院最好的88新闻
  • 同城生活淮阴区做无痛人流多少钱求医问答
  • 涟水县肛肠医院
  • 淮安清浦区肛肠医院
  • 淮安市妇幼保健院引产多少钱
  • 淮安中山医院罗广承
  • 淮安开发区人流医院排名养心助手
  • 相关阅读
  • 淮安市楚州医院妇科整形多少钱99活动
  • 淮安开发区治疗早泄多少钱
  • 99时讯淮安妇保医院看妇科多少钱
  • 淮安一院做产前检查多少钱搜索常识
  • 淮安痔疮医院
  • 淮阴区子宫肌瘤哪家医院最好的华媒体江苏省淮安治疗盆腔炎哪家医院最好的
  • 江苏省涟水县中医院治疗女性不孕多少钱
  • 爱新闻淮安市楚州医院做人流多少钱周养生
  • 淮安有几家好的医院
  • 淮安妇幼保健医院看乳腺检查多少钱
  • (责任编辑:郝佳 UK047)